SIRI MOLE MON AMOUR 💘
Com todas as minhas críticas à chamada “gastronomia” — esse lugar de padronização sensorial, de estética calculada, de pratos pensados mais para a lente do que para a boca — preciso reconhecer: existe um ponto onde ela toca algo essencial. A qualidade do produto.
Mas falar em qualidade não é falar apenas de frescor, textura ou sabor.
É falar de gente. De quem pesca, de quem acorda antes do sol, de quem conhece o ciclo da maré e respeita o tempo do mangue.
É falar das condições de trabalho, da pressão sobre os territórios costeiros, do impacto das mudanças climáticas que já alteram os ciclos dos mariscos e a vida nas comunidades tradicionais.
Quando indico o siri mole a Marie-Josée e Axel na chegada à Bahia, não é um gesto turístico.
Não é “provar uma iguaria local” como quem cumpre um roteiro exótico. É um convite a entrar numa cadeia viva.
O siri mole não é apenas delicadeza culinária. Ele é o resultado de um momento exato do ciclo do animal, quando troca de carapaça e se torna inteiro comestível. Esse instante depende do equilíbrio das águas, da temperatura, da saúde do manguezal. Depende de saber tradicional — muitas vezes transmitido oralmente — e de um olhar treinado pelo tempo.
Oferecer o siri mole é, portanto, oferecer uma conversa sobre território. Sobre o mangue como berçário da vida. Sobre a Baía que alimenta e que precisa ser cuidada. Sobre como as crises climáticas ameaçam diretamente essa delicadeza: a elevação da temperatura da água, a poluição, a especulação imobiliária nas áreas costeiras.
Humanizar esse gesto é dizer a eles: “Quero que provem isso porque aqui existe uma rede de pessoas sustentando esse sabor.” É reconhecer as marisqueiras, os pescadores, os atravessadores, os mercados populares. É lembrar que qualidade não nasce do luxo — nasce da relação ética com a terra e com a água.
Se a gastronomia muitas vezes estetiza, a culinária enraíza.
E ao convidá-los a provar o siri mole, estou dizendo:
Sejam bem-vindos não apenas à Bahia, mas a um ecossistema cultural, à um território onde sabor é também memória, trabalho e resistência.
@charoth10
#Elcocineroloko
CRABE MOU MON AMOUR 💘
Avec toutes mes critiques à l’égard de la soi-disant « gastronomie » — ce lieu de standardisation sensorielle, d’esthétique calculée, de plats pensés davantage pour l’objectif que pour la bouche — je dois reconnaître qu’il existe un point où elle touche quelque chose d’essentiel : la qualité du produit.
Mais parler de qualité ne signifie pas seulement parler de fraîcheur, de texture ou de saveur.
C’est parler des gens. De ceux qui pêchent, de ceux qui se lèvent avant le soleil, de ceux qui connaissent le cycle des marées et respectent le temps de la mangrove.
C’est parler des conditions de travail, de la pression exercée sur les territoires côtiers, de l’impact des crises climatiques qui modifient déjà les cycles des coquillages et la vie des communautés traditionnelles.
Lorsque je recommande le siri mole à Marie-Josée et Axel à leur arrivée en Bahia, ce n’est pas un geste touristique.
Ce n’est pas « goûter une spécialité locale » comme on suit un itinéraire exotique. C’est une invitation à entrer dans une chaîne vivante.
Le siri mole n’est pas seulement une délicatesse culinaire. Il est le résultat d’un moment précis dans le cycle de l’animal, lorsqu’il change de carapace et devient entièrement comestible. Cet instant dépend de l’équilibre des eaux, de la température, de la santé de la mangrove. Il dépend d’un savoir traditionnel — souvent transmis oralement — et d’un regard formé par le temps.
Offrir le siri mole, c’est donc offrir une conversation sur le territoire.
Sur la mangrove comme berceau de la vie.
Sur la Baie qui nourrit et qui doit être protégée.
Sur la manière dont les crises climatiques menacent directement cette délicatesse : l’élévation de la température de l’eau, la pollution, la spéculation immobilière sur les zones côtières.
Humaniser ce geste, c’est leur dire : « Je veux que vous goûtiez cela parce qu’ici existe un réseau de personnes qui soutiennent cette saveur. »
C’est reconnaître les marisqueiras, les pêcheurs, les intermédiaires, les marchés populaires.
C’est rappeler que la qualité ne naît pas du luxe — elle naît d’une relation éthique avec la terre et avec l’eau.
Si la gastronomie souvent esthétise, la cuisine, elle, enracine.
Et en les invitant à goûter le siri mole, je leur dis :
Soyez les bienvenus non seulement en Bahia, mais dans un écosystème culturel.
Dans un territoire où la saveur est aussi mémoire, travail et résistance.
@charoth10
#Elcocineroloko


Comments
Post a Comment