DICIONÁRIO KUIKURO REGISTRA VOCABULÁRIO, CULTURA MATERIAL E ESCRITA ALFABÉTICA

Assim como observamos no Mutirão Payayá, em Utinga, território Payayá, a prática da cultura alimentar funciona como um potente veículo de transmissão da linguagem, promovendo a circulação e fortalecimento da língua dentro e fora das aldeias.

Organizada pelos antropólogos Bruna Franchetto e Thiago Braga Sá e pela linguista Gélsama Mara dos Santos, a obra contou com a participação ativa da comunidade e dos professores kuikuros.

“Esta edição é destinada principalmente à própria comunidade”, afirma Bruna Franchetto, destacando que a participação dos professores das escolas kuikuros foi essencial durante todo o processo. Segundo Thiago Braga Sá, “desde o início, as versões preliminares do dicionário foram incorporadas ao ensino nas aldeias”.

O objetivo é que o dicionário funcione como mais um instrumento de fortalecimento da língua kuikuro. “As línguas indígenas são frequentemente associadas ao cotidiano das aldeias, mas nos últimos anos também circulam nas universidades, produzindo e registrando novos conhecimentos”, acrescenta Braga Sá.

👉 Confira o vídeo publicado pela Revista Pesquisa Fapesp: Dicionário Kuikuro valoriza saber indígena e amplia preservação linguística no Brasil⁠


@charoth10

#ElCocineroLoko 


Comments

Popular posts from this blog

MARLI BRITO E O PULSAR BAIANO NO SÃO VICENTE

OFICINA SOTOKO EM GENEBRA: OBSERVAÇÕES ANALÍTICAS SOBRE CULTURA ALIMENTAR E DIVERSIDADE